主頁 > 百科知識 > 與王純甫書全文譯文

與王純甫書全文譯文

時間:2025-01-16 13:38:29 瀏覽量:

譯文汪景顏最近就要出任大名縣知縣,走之前向我請教,我告訴他人性分為兩個層次,即“氣質(zhì)之性”和“天地之性”?!皻赓|(zhì)之性”是善惡混雜的低層次狀態(tài),“天地之性”是久大永恒的完美狀態(tài)。要達到理想的人性就應該從“變化氣質(zhì)”出發(fā),不斷祛除“氣質(zhì)之性”中的惡,使“天地之性”充分發(fā)展。平??床灰姡挥惺艿満?,經(jīng)歷意外,遭受屈辱,平常生氣的人此時能不生氣,憂愁惶恐不知所措者能不憂愁惶恐,才是有效之處,也是最花費精力的地方。天下事雖然變幻莫測,但我認為無外乎“喜、怒、哀、樂”四點。這也是學習的要點,而做官的道理也在其中。景顏聽了之后,心情激動應該有所收獲。湛甘泉最近來信,準備定居在蕭山的湘湖,離居住的陽明洞就幾十里。書屋馬上就要蓋好,我聽了非常高興。 假如志同道合者能相聚會,一起學習共同進歩,人間沒有比這更快樂的事!一點點在外面受的榮辱得失,又何足掛齒?。

© 轉(zhuǎn)乾企業(yè)管理-上海店鋪裝修報建公司 版權(quán)所有 | 黔ICP備2023009682號

免責聲明:本站內(nèi)容僅用于學習參考,信息和圖片素材來源于互聯(lián)網(wǎng),如內(nèi)容侵權(quán)與違規(guī),請聯(lián)系我們進行刪除,我們將在三個工作日內(nèi)處理。聯(lián)系郵箱:303555158#QQ.COM (把#換成@)