主頁(yè) > 百科知識(shí) > 千家詩(shī)原文及釋文

千家詩(shī)原文及釋文

時(shí)間:2024-11-30 05:37:24 瀏覽量:

千家詩(shī)是由宋代謝枋得《重訂千家詩(shī)》和清代王相所選《五言千家詩(shī)》合并而成。它是我國(guó)舊時(shí)帶有啟蒙性質(zhì)的詩(shī)歌選本。

以下是《千家詩(shī)》中部分詩(shī)的原文及釋文:

1.《長(zhǎng)干行·其一》

妾發(fā)初覆額,折花門前劇。

郎騎竹馬來(lái),繞床弄青梅。

同居長(zhǎng)干里,兩小無(wú)嫌猜。

十四為君婦,羞顏未嘗開(kāi)。

低頭向暗壁,千喚不一回。

十五始展眉,愿同塵與灰。

常存抱柱信,豈上望夫臺(tái)。

十六君遠(yuǎn)行,瞿塘滟滪堆。

五月不可觸,猿聲天上哀。

門前遲行跡,一一生綠苔。

苔深不能掃,落葉秋風(fēng)早。

八月胡蝶來(lái),雙飛西園草。

感此傷妾心,坐愁紅顏老。

早晚下三巴,預(yù)將書(shū)報(bào)家。

相迎不道遠(yuǎn),直至長(zhǎng)風(fēng)沙。

【解釋】我的頭發(fā)剛剛蓋過(guò)額頭,便同你一起在門前做折花的游戲。你騎著竹馬過(guò)來(lái),我們一起繞著井欄,互擲青梅為戲。我們同在長(zhǎng)干里居住,兩個(gè)人從小就沒(méi)什么猜忌。十四歲時(shí)嫁給你作妻子,害羞得沒(méi)有露出過(guò)笑臉。低著頭對(duì)著墻壁的暗處,一再呼喚也不敢回頭。十五歲才舒展眉頭,愿意永遠(yuǎn)和你在一起。常抱著至死不渝的信念,怎么能想到會(huì)走上望夫臺(tái)?十六歲時(shí)你離家遠(yuǎn)行,要去瞿塘峽滟滪堆。五月水漲時(shí),滟滪堆不可相觸,兩岸猿聲,聲聲哀怨。門前是你離家時(shí)徘徊的足跡,漸漸地長(zhǎng)滿了綠苔。綠苔太厚,不好清掃,樹(shù)葉飄落,秋天早早來(lái)到。八月里,黃色的蝴蝶飛舞,雙雙飛到西園草地上??吹竭@種情景我很傷心,因而憂愁容顏。

© 轉(zhuǎn)乾企業(yè)管理-上海店鋪裝修報(bào)建公司 版權(quán)所有 | 黔ICP備2023009682號(hào)

免責(zé)聲明:本站內(nèi)容僅用于學(xué)習(xí)參考,信息和圖片素材來(lái)源于互聯(lián)網(wǎng),如內(nèi)容侵權(quán)與違規(guī),請(qǐng)聯(lián)系我們進(jìn)行刪除,我們將在三個(gè)工作日內(nèi)處理。聯(lián)系郵箱:303555158#QQ.COM (把#換成@)