- 熱門文章
- 隨機文章
司馬光七歲原文和解釋
時間:2024-11-30 11:44:11
瀏覽量:
光生七歲,群兒戲于庭。一兒登甕,足跌,沒水中。眾皆棄去,光持石擊甕,破之,水迸,兒得活。
全文翻譯:
司馬光在7歲時,已經(jīng)像一個成年人一樣,司馬光拿石頭砸破缸,砸破后,水迸發(fā)而出,小孩活了下來。
原文:司馬光七歲,凜然如成人,聞講《左氏春秋》(又稱《春秋左氏傳》,相傳是春秋時期左丘明撰),愛之,退為家人講,即了其大指。自是手不釋書,至不知饑渴寒暑。群兒戲于庭,一兒登甕,足跌沒水中,眾皆棄去,光持石擊甕破之,水迸,兒得活。
翻譯:司馬光七歲的時候 ,神情嚴(yán)肅的像大人一樣,聽了別人講解《左氏春秋》,他非常喜歡?;丶液笤俳o家里人講,書中的主要意思他已經(jīng)大致理解。從這以后他如饑似渴的讀書以至于忘記饑寒冷暖。
TAG:
司馬光生七歲文言文翻譯
其他文章
- 張國榮感情語錄
- 烏當(dāng)中學(xué)怎么樣
- 黃家駒的AMANI是什么意思
- yu是聲母韻母還是整體認(rèn)讀
- 什么是農(nóng)業(yè)示范園
- 嘉睿的意思 佳睿的意思 晟睿的意思
- 雄姿英發(fā)是什么意思
- 怎么仿寫詩歌
- 短時評怎么寫
- 廁所里的搞笑詩
- 陌上初熏 是什么意思
- 什么叫戲歌
- 成語成語什么化雨
- 青島大學(xué)膠州校區(qū)介紹
- or的中文是什么意思
- 關(guān)于童年的詩
- Hanson或Hansen做英文名怎樣
- 引吭高歌讀音
- 餃子的來歷和由來
- 相的組詞有哪些詞語
- 烏衣巷的解釋
- 用 勤 組成的詞語有哪些
- 阜陽市城郊中學(xué)怎么樣
- 去海邊穿什么鞋兒童
- 十九繁體
- 硫酸霧化學(xué)式
- 你們知道味字可以組什么詞嗎
- 美人魚怎么畫
- 艾子教孫 文言文翻譯
- 黑龍江財經(jīng)大學(xué)怎么樣