主頁 > 百科知識 > 仲尼適楚原文及譯文

仲尼適楚原文及譯文

時間:2024-12-19 03:59:00 瀏覽量:

【原文】

仲尼適楚,出于林中,見佝僂者承蜩,猶掇之也。

仲尼曰:“子巧乎!有道邪?”

曰:“我有道也。五六月累丸二而不墜,則失者錙銖;累三而不墜,則失者十一;累五而不墜,猶掇之也。吾處身也,若厥株拘;吾執(zhí)臂也,若槁木之枝;雖天地之大,萬物之多,而唯蜩翼之知。吾不反不側(cè),不以萬物易蜩之翼,何為而不!”

孔子顧謂弟子曰:“用志不分,乃凝于神,其痀僂丈人之謂乎!”

【翻譯】

孔子前往楚國去,行走在一座樹林中,看見一個駝背人在粘知了,就象用手撿東西一樣。I

孔子(上前)問道:“您真行??!有什么訣竅嗎?”

(駝背人)答道:“我有訣竅啊。(夏季)五六月時用兩個(有粘性的)彈丸粘在棍子上,(用來)粘知了,粘不到的就不多了;用三個,有十只知了只能跑掉一只;用五個,那就象揀一樣了。(粘知了時)我的身子站定在那,就象斷木樁子;我的手臂就象枯樹支;雖然天地很大,容有萬物,(此時)而我就只知道有蟬翼。我心不旁騖,世上萬物我都不換蟬翼,這樣還有什么得不到呢!”

孔子回頭看弟子并對他們說:“用心專一,就是聚精會神于一處,這說的就是駝背人??!”。

TAG: 仲尼適楚

© 轉(zhuǎn)乾企業(yè)管理-上海店鋪裝修報建公司 版權(quán)所有 | 黔ICP備2023009682號

免責(zé)聲明:本站內(nèi)容僅用于學(xué)習(xí)參考,信息和圖片素材來源于互聯(lián)網(wǎng),如內(nèi)容侵權(quán)與違規(guī),請聯(lián)系我們進行刪除,我們將在三個工作日內(nèi)處理。聯(lián)系郵箱:303555158#QQ.COM (把#換成@)