主頁(yè) > 百科知識(shí) > the monkey king伊索寓言

the monkey king伊索寓言

時(shí)間:2024-11-29 21:25:41 瀏覽量:

伊索寓言故事之猴子王,這個(gè)故事告訴我們?nèi)粢驒?quán)貴而傲慢,沒(méi)有人會(huì)喜歡你;這個(gè)故事還告訴我們,別太拿自己當(dāng)回事。

The Monkey King 猴子王

All the animals are gathered in the forest. There is going to be a dance contest to pick the king.

一天森林里所有的動(dòng)物都聚集在一起。他們想通過(guò)一場(chǎng)跳舞比賽來(lái)挑選森林之王。

Fox: Everyone gets a chance to dance. The best dancer will become the king.

狐貍:每個(gè)人都有跳舞的機(jī)會(huì),誰(shuí)的舞跳得最好,誰(shuí)就可以當(dāng)上森林之王。

Rabbit: Who will be the judge?

兔子:誰(shuí)來(lái)做裁判呢?

Fox: All of us, of course. We will pick the best dancer.

狐貍:當(dāng)然使我們大家啦。我們要選出跳舞跳得最好的動(dòng)物。

Bear: That sounds interesting. I hope I get picked. I want to become the king.

熊:聽(tīng)上去蠻有意思的。我希望我能被選上。我想當(dāng)森林之王。

Rabbit: Not a chance! Youre a terrible dancer. I saw you dance before. Forget it.

兔子:別做夢(mèng)了!你的舞跳得糟透了。我見(jiàn)過(guò)你跳舞,你算了吧!

Bear: Oh, yeah! Well, youll be surprised. I have been practicing.

熊:是嗎?那一會(huì)大吃一驚的。我一直在練習(xí)。

Rabbit: Okay. Well see about that later.

兔子:好吧,我們等著瞧。

Fox: Quiet, ladies and gentlemen! Everybody ready? Lets start then. Mr. Duck, you go first. Go ahead. Dance!

狐貍:大家安靜!女士們,先生們!大家都準(zhǔn)備好了嗎?我們開(kāi)始啦!鴨子先生,你先來(lái)。請(qǐng)上臺(tái)來(lái)跳舞!

Duck: Okay. Lets go!

鴨子:好啦,我開(kāi)始跳啦!

Mr. Duck dances to the disco. He shakes his bottom from left to right. It looks so funny. All the animals laugh.

鴨子先生跳的是迪斯科。他左右搖擺著屁股。樣子看上去滑稽極了。所有的動(dòng)物都哈哈大笑。

Rabbit: Look at Mr. Duck! Look at him dance! Oh, my, my

兔子:看看鴨子先生!看他跳舞的樣子!哦,我的天啊

Bear: What is he doing? It is so funny. I cant help laughing. Ah ha ha.

熊:他干嘛呢?太好玩了。笑死我了,哈哈哈

Fox: Thank you, Mr. Duck. You did well. You may sit down now. Next is Mr. Turtle. Go ahead.

狐貍:謝謝你,鴨子先生,你跳的很好。現(xiàn)在你可以坐下了。下一位是烏龜先生。請(qǐng)上臺(tái)。

The music is played and Mr. Turtle starts to dance. The music is slow just like Mr. Turtle. Mr. Turtle just moves back and forth.

音樂(lè)聲響起,烏龜先生開(kāi)始跳舞。音樂(lè)的節(jié)奏和烏龜先生的動(dòng)作一樣緩慢。烏龜先生只是隨著音樂(lè)前后搖擺著。

Rabbit: What is Mr. Turtle doing? Its too boring. He is no good.

兔子:烏龜先生在干什么?真無(wú)聊。不行,他跳得一點(diǎn)也不好。

Bear: The music is too slow. Its no fun.

熊:音樂(lè)的節(jié)奏太慢了。一點(diǎn)兒也不好玩。

Fox: Thank you, Mr. Turtle. You may go in now. Whos next? Oh yes, Mr. Bear. Its your turn.

狐貍:謝謝你,烏龜先生。你可以下來(lái)了。下一個(gè)是誰(shuí)?哦,對(duì)了,是熊先生。輪到你啦。

Bear: Thank you, Mr. Fox. Ill try my best. Music please! One, two, cha, cha, cha. Three, four, cha, cha, cha.

熊:謝謝你,狐貍先生,我會(huì)努力的。放音樂(lè)!一、二,恰恰恰。三、四,恰恰恰。

All of the animals are surprised. Mr. Bear dances the Cha Cha. It seems like Mr. Bear has been practicing a lot.

所有的動(dòng)物都很吃驚。熊先生居然會(huì)跳恰恰舞??礃幼铀怯袀涠鴣?lái)的。

Fox: Bravo, Mr. Bear! That was great! Next is Miss Rabbit. Give a big hand for Miss Rabbit.

狐貍:太棒了,熊先生!真是太精彩了!下面有請(qǐng)兔子小姐。讓我們?yōu)橥米有〗銦崃夜恼啤?/p>

Everyone claps their hands. Miss Rabbit starts dancing to a cheery tune. Her dance is very cute.

動(dòng)物們都在鼓掌。兔子小姐隨著輕快地節(jié)奏翩翩起舞。她跳舞的樣子非常可愛(ài)。

Fox: Thank you, Miss Rabbit. That was really cute.

狐貍:謝謝你,兔子小姐。你跳得美極了。

Bear: You were very good, Miss Rabbit. Youll win for sure.

熊:你跳得真好,兔子小姐。你贏定了。

Rabbit: I dont think so, Mr. Bear. You were better.

兔子:我不這么想,熊先生。我覺(jué)得還是你跳得好。

Fox: Our final dancer is Mr. Monkey. Okay. Go ahead.

狐貍:最后一位參賽選手是猴子先生。好的,請(qǐng)猴子先生上場(chǎng)。

Mr. Monkey dances to techno music. He is better than Miss Rabbit and Mr. Bear. He is the best dancer. Everyone picks Mr. Monkey.

猴子先生選擇的是電子音樂(lè)。他的表演比兔子小姐和熊先生還要精彩。他跳得最好。所有的動(dòng)物都選猴子先生做森林之王。

Fox: Gather around everyone. A new king is born! Congratulations to Mr. Monkey! You are our NEW KING!

狐貍:請(qǐng)大家圍成一圈,新的森林之王誕生了!恭喜你猴子先生,你就是我們的新國(guó)王。

Monkey: I knew it!!! I am the KING! You must all obey me from now on!

猴子:我就知道,我是國(guó)王!從現(xiàn)在開(kāi)始你們都要聽(tīng)從我的命令。

All the animals are shocked at Mr. Monkeys words.

猴子的話令所有的動(dòng)物都感到震驚。

Rabbit: Whats wrong with him?

兔子:他怎么了?

Bear: I dont know. He must be crazy.

熊:不知道。我想他一定是瘋了。

The Monkey King starts ordering the other animals around.

猴子國(guó)王開(kāi)始對(duì)周圍的動(dòng)物發(fā)號(hào)施令。

Monkey: Hey there, Bear. Get me something to eat. Rabbit, get me a drink. Turtle, fan me. Hey Fox, wash my feet.

猴子:喂,你這只熊,給我拿點(diǎn)吃的來(lái)。兔子,幫我弄點(diǎn)喝的來(lái)。烏龜,你給我扇扇子。嘿,狐貍,給我洗腳。

Every day, the Monkey King becomes more and more haughty. The other animals finally cant take it anymore.

一天天,猴子國(guó)王變得越來(lái)越傲慢了。其他的動(dòng)物再也無(wú)法忍受了。

Fox: Mr. Monkey wasnt like this before. He used to be nice and humble. He has changed. We should teach him a lesson.

狐貍:猴子先生以前不是這樣的。他待人和氣又謙遜。現(xiàn)在他變了,我們?cè)摻o他點(diǎn)教訓(xùn)。

Bear: How do we do that?

熊:我們?cè)撛趺醋瞿?

Rabbit: I have an idea.

兔子:我有一個(gè)主意。

Bear: What is it?

熊:什么主意?

The animals hear Miss Rabbits plan. They agree to go ahead with the plan. The next morning, Mr. Fox goes to the Monkey King.

動(dòng)物們聽(tīng)了兔子小姐的計(jì)劃,都表示愿意參加。 第二天,狐貍先生來(lái)到猴子國(guó)王的住處。

Fox: Monkey King, how are you today?

狐貍:猴子國(guó)王,你今天還好嗎?

Monkey: Not bad.

猴子:不錯(cuò)。

Fox: Are you busy right now?

狐貍:你現(xiàn)在忙嗎?

Monkey: No, Im not. Why?

猴子:不忙。怎么啦?

Fox: Well, Ill take you to a nice place.

狐貍:噢,我想帶你去一個(gè)好地方。

Monkey: Really? Where is that?

猴子:真的嗎?在哪兒?

Fox: Its a secret. But theres lots of delicious food there. Just follow me. All of the other animals are waiting for you.

狐貍:這是個(gè)秘密。不過(guò)那兒有好多好吃的東西。你只管跟著我。其他所有的動(dòng)物都在那兒等你呢。

Monkey: Well then, lets go.

猴子:好吧,我們走吧。

The Monkey King follows Mr. Fox to a cave.

猴子國(guó)王跟著狐貍先生來(lái)到了一個(gè)山洞前。

Monkey:。

© 轉(zhuǎn)乾企業(yè)管理-上海店鋪裝修報(bào)建公司 版權(quán)所有 | 黔ICP備2023009682號(hào)

免責(zé)聲明:本站內(nèi)容僅用于學(xué)習(xí)參考,信息和圖片素材來(lái)源于互聯(lián)網(wǎng),如內(nèi)容侵權(quán)與違規(guī),請(qǐng)聯(lián)系我們進(jìn)行刪除,我們將在三個(gè)工作日內(nèi)處理。聯(lián)系郵箱:303555158#QQ.COM (把#換成@)