- 熱門文章
- 隨機文章
癡婆子傳分段譯文
時間:2024-12-08 02:05:59
瀏覽量:
譯文:
鄭衛(wèi)的家鄉(xiāng)有一個老婦人,年歲已經(jīng)有七十歲,頭發(fā)花白牙齒脫落,寄居在狹窄小巷。喜歡談?wù)撏聦盈B不厭倦,也是往來里的公卿大臣家里。燕國有炸客就又問,她老了,然而自由態(tài)飄揚,豐滿韻味瀟灑。
如果不是彎著腰手持棍棒的人,就在年不衰時,不也是一個好朋友嗎。恨我生晚,不能獲得全部老太太的行為收藏,然而當看到老太太的豐標在今天的。老太太請試著說的,我愿意傾聽他。
TAG:
癡婆子傳現(xiàn)代文翻譯
其他文章
- 張國榮感情語錄
- 烏當中學怎么樣
- 黃家駒的AMANI是什么意思
- yu是聲母韻母還是整體認讀
- 什么是農(nóng)業(yè)示范園
- 嘉睿的意思 佳睿的意思 晟睿的意思
- 雄姿英發(fā)是什么意思
- 怎么仿寫詩歌
- 短時評怎么寫
- 廁所里的搞笑詩
- 陌上初熏 是什么意思
- 什么叫戲歌
- 成語成語什么化雨
- 青島大學膠州校區(qū)介紹
- or的中文是什么意思
- 關(guān)于童年的詩
- Hanson或Hansen做英文名怎樣
- 引吭高歌讀音
- 餃子的來歷和由來
- 相的組詞有哪些詞語
- 烏衣巷的解釋
- 用 勤 組成的詞語有哪些
- 阜陽市城郊中學怎么樣
- 去海邊穿什么鞋兒童
- 十九繁體
- 硫酸霧化學式
- 你們知道味字可以組什么詞嗎
- 美人魚怎么畫
- 艾子教孫 文言文翻譯
- 黑龍江財經(jīng)大學怎么樣