主頁 > 百科知識(shí) > 安國寺記 翻譯

安國寺記 翻譯

時(shí)間:2024-11-29 18:34:24 瀏覽量:

原文: 元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行. 念無與為樂者,遂至承天寺尋張懷民,懷民亦未寢,相與步于中庭. 庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也. 何夜無月?何處無竹柏?但少閑人如吾兩人者耳.譯文: 元豐六年十月十二日,我解開衣服打算睡覺時(shí),月光照進(jìn)門里,我高興地坐到門外.想到?jīng)]有可與自己一起游樂的人,于是到承天寺去找張懷民.張懷民也沒有睡覺,我們一起在庭院中散步. 月光照在院子里,像水一樣空明澄澈,竹子和柏樹的影子就像水中交錯(cuò)的藻荇. 哪夜沒有月光,哪里沒有竹子和松柏,只是缺少像我倆這樣清閑的人罷了!。

© 轉(zhuǎn)乾企業(yè)管理-上海店鋪裝修報(bào)建公司 版權(quán)所有 | 黔ICP備2023009682號(hào)

免責(zé)聲明:本站內(nèi)容僅用于學(xué)習(xí)參考,信息和圖片素材來源于互聯(lián)網(wǎng),如內(nèi)容侵權(quán)與違規(guī),請聯(lián)系我們進(jìn)行刪除,我們將在三個(gè)工作日內(nèi)處理。聯(lián)系郵箱:303555158#QQ.COM (把#換成@)