主頁(yè) > 百科知識(shí) > 國(guó)富論哪個(gè)譯本好讀

國(guó)富論哪個(gè)譯本好讀

時(shí)間:2024-12-01 22:25:29 瀏覽量:

我們圖書(shū)館有一本是1997年,楊敬年先生翻譯的《國(guó)富論》我讀了兩章節(jié)就讀不先去了,感覺(jué)先生翻譯的太艱澀了。當(dāng)然,有可能是我的智商太低,呵呵,本人還是覺(jué)得先生翻譯的不是很通順。

還有一個(gè)版本是郭大力和王亞南先生的譯本,這個(gè)是他們?cè)?930年翻譯的,但是翻譯的很好,大家評(píng)價(jià)也很好,但是我們圖書(shū)館沒(méi)有。太悲哀了。

反正這本書(shū)史非常無(wú)趣的,要堅(jiān)持讀下去,會(huì)受益良多,因?yàn)檫@是研究經(jīng)濟(jì)學(xué)第一本應(yīng)該讀的書(shū)。希望你好好研究。

© 轉(zhuǎn)乾企業(yè)管理-上海店鋪裝修報(bào)建公司 版權(quán)所有 | 黔ICP備2023009682號(hào)

免責(zé)聲明:本站內(nèi)容僅用于學(xué)習(xí)參考,信息和圖片素材來(lái)源于互聯(lián)網(wǎng),如內(nèi)容侵權(quán)與違規(guī),請(qǐng)聯(lián)系我們進(jìn)行刪除,我們將在三個(gè)工作日內(nèi)處理。聯(lián)系郵箱:303555158#QQ.COM (把#換成@)